La Traviata: “Libiamo, ne’ lieti calici” [Damrau, Flórez at Metropolitan Opera]

German soprano Diana Damrau, Peruvian tenor Juan Diego Flórez, and the Met Chorus sing “Libiamo ne’ lieti calici” (English: “Let’s drink from the joyful cups”), a famous duet with a chorus from Giuseppe Verdi’s La Traviata, an 1853 opera in three acts. It is one of the best-known opera songs. Production: Michael Mayer. Conductor: Yannick Nézet-Séguin. Recorded on December 18, 2015.

Diana Damrau, Juan Diego Flórez, and the Met Chorus sing “Libiamo ne’ lieti calici” (Let’s drink from the joyful cups)

The duet Libiamo ne’ lieti calici is performed in the first act of the opera, during a late-night party at Violetta Valéry’s house. It is sung by Violetta and Alfredo Germont, a young man who is in love with her.

Alfredo is convinced by his friend Gastone and by Violetta to show off his voice. He begins this drinking song, later joined by Violetta and the rest of the company.

Libiamo ne’ lieti calici lyrics (libretto)

The text was written by the Italian opera librettist Francesco Maria Piave (18 May 1810 – 5 March 1876).

Italian: Libiamo ne’ lieti calici

Alfredo

Libiamo, libiamo ne’ lieti calici
che la bellezza infiora;
e la fuggevol, fuggevol ora
s’inebrii a voluttà.
Libiam ne’ dolci fremiti
che suscita l’amore,
poiché quell’occhio al core onnipotente va.
Libiamo, amore, amor fra i calici
più caldi baci avrà.

Flora, Gastone, Barone, Dottore, Marchese, coro

Ah, libiam, amor fra’ calici
più caldi baci avrà.

Violetta

Tra voi, tra voi saprò dividere
il tempo mio giocondo;
tutto è follia, follia nel mondo
ciò che non è piacer.
Godiam, fugace e rapido
è il gaudio dell’amore;
è un fior che nasce e muore,
ne più si può goder.
Godiam, c’invita, c’invita un fervido
accento lusinghier.

Flora, Gastone, Barone, Dottore, Marchese, coro

Ah, godiamo, la tazza, la tazza e il cantico,
le notti abbella e il riso;
in questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo dì.

Violetta: La vita è nel tripudio.
Alfredo: Quando non s’ami ancora.
Violetta: Nol dite a chi l’ignora.
Alfredo: È il mio destin così.

Tutti

Ah, godiamo, la tazza, la tazza e il cantico,
le notti abbella e il riso;
in questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo dì.
Ah, ah, ne scopra il dì. (Ne sco, il no, il novo dì.)
Ah, ah, ne scopra il dì. (Ne sco, il no, il novo dì.)
Ah, sì… (Sì, ne scopra, ne scopra il nuovo dì…)

English: Let’s drink from the joyful cups

Alfredo

Let’s drink, let’s drink from the joyous chalices
that beauty blossoms.
And may the fleeting moment
be elated with voluptuousness.
Let’s drink from the sweet thrills
that love arouses
because that eye aims straight to the almighty heart.
Let’s drink, my love: the love among chalices
will have warmer kisses.

Flora, Gastone, Barone, Dottore, Marchese, Chorus

Ah, let’s drink, my love: the love among chalices
will have warmer kisses.

Violetta

With you, with you, I’ll be able to share
my cheerful times.
Everything is foolish in the world
which is not pleasure.
Let’s enjoy ourselves, for a fleeting and quick
the delight of love is:
it’s a flower that blooms and dies
and can no longer be enjoyed.
Let’s enjoy ourselves, fervent
flattering voice invites us.

Flora, Gastone, Barone, Dottore, Marchese, Chorus

Ah, let’s enjoy the cup, the cup, and the chants,
the embellished nights and the laughter;
let the new day find us in this paradise.

Violetta: Life means celebration.
Alfredo: If one hasn’t known love.
Violetta: Don’t tell someone who doesn’t know.
Alfredo: But this is my fate.

All

Ah, let’s enjoy the cup, the cup, and the chants,
the embellished night and the laughter;
let the new day find us in this paradise.
Ah, ah, let the new day find us. (We shall let the new day find us.)
Ah, ah, let the new day find us. (We shall let the new day find us.)
Ah, yes… (Yes, we shall let, we shall let the new day find us…)

Sources

M. Özgür Nevres
M. Özgür Nevres

I am Özgür Nevres, a software engineer, a former road racing cyclist, and also an amateur musician. I opened andantemoderato.com to share my favorite music. I also take care of stray cats & dogs. This website's all income goes directly to our furry friends. Please consider supporting me on Patreon, so I can help more animals!

Articles: 1327

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.