Juan Diego Flórez sings Granada

Peruvian operatic tenor Juan Diego Flórez sings Granada, the famous Mexican song written in 1932 by Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada, the capital of the province of Granada, in the autonomous community of Andalusia, Spain; and has become a “standard” in music repertoire.

Agustín Lara (October 30, 1900– November 6, 1970)

Agustín Lara
Agustín Lara

Born in Tlacotalpan, Veracruz, Mexico, Ángel Agustín María Carlos Fausto Mariano Alfonso del Sagrado Corazón de Jesús Lara y Aguirre del Pino, known as Agustín Lara is one of the most famous Mexican singer, actor and songwriter.By the beginning of the 1940s, Lara was well known in Spain. In 1965, the Spanish dictator Francisco Franco, gave him a house in Granada to show his appreciation of Lara’s songs with Spanish themes, such as Toledo, Cuerdas de mi Guitarra, Granada, Seville and Madrid. He received additional honors and decorations from around the world.

Juan Diego Flórez

Juan Diego Flórez
Juan Diego Flórez

Juan Diego Flórez Salom (born January 13, 1973) is a Peruvian operatic tenor, particularly known for his roles in bel canto operas. On June 4, 2007, he received his country’s highest decoration, the Gran Cruz de la Orden del Sol del Perú.

The Alhambra, Granada
The Alhambra, Granada, Spain

Granada Lyrics

Spanish

Granada tierra soñada por mí
Mi cantar se vuelve gitano
Cuando es para ti.

Mi cantar hecho de fantasía
Mi cantar flor de melancolía
Que yo te vengo a dar.

Granada tierra ensangrentada
En tardes de toros,
Mujer que conserva el embrujo
De los ojos moros.

Te sueño rebelde y gitana
Cubierta de flores
Y beso tu boca de grana
Jugosa manzana
Que me habla de amores.

Granada manola cantada
En coplas preciosas,
No tengo otra cosa que darte
Que un ramo de rosas.

De rosas de suave fragancia
Que le dieron marco a la virgen morena.

Granada tu tierra esta llena
De lindas mujeres
De sangre y de sol.

English translation

Granada, land of dreams for me
My song becomes gypsy-like
When it is for you.

My song made of fantasy
My song a melancholy flower
That I come to give to you.

Granada, blood-stained soil
In bull fight afternoons
Woman who preserves the enchantment
Of Moorish eyes.

I dream of you rebellious, a gypsy
Covered with flowers
And I kiss your scarlet mouth
Juicy apple
That speaks to me of love affairs

Granada my beautiful sung
In precious verses
I have nothing else to give you
Than a bouquet of roses

Of roses of sweet fragrance
That framed the dark virgin.

Granada your land is full
Of lovely women
Of blood and sun

Sources